Lingua francese
Docente: Raffaella Borghi
4° A. F. M.
Revisione strutture
grammaticali di base, vedi classi 1° A FM/ 3° A FM/ 3° A SIA, inoltre sono
state riviste le seguenti strutture Passato prossimo/ accordo participio/
imperfetto condizionale di cortesia, verbi utilizzati per esprimere una
opinione.
Commerce.
LA
COMMUNICATION DANS LES AFFAIRES
·
LES ACTEURS DE LA COMUNICATION
1. Particuliers
( clienti)
2. Entreprises
( aziende)
Dans le monde des affaires le rôle de
la communication est très important.
·
Les moyens
de la communication sont :
1.
Traditionnels
: le téléphone ou le courrier (lettre commerciale ou formulaire)
2.
Récents :
Internet, le courrier électronique, la téléconférence
·
Message oral ou écrit :
Le message suit (segue) des règles
précises qui varient selon les situations, les interlocuteurs, les outils
utilisés. Le registre de la langue professionnelle dépend aussi des relations
existant entre les interlocuteurs.
EMETTEUR à auteur du message
RECEPTEUR àdestinataire du message
LETTRE COMMERCIALE
La rédaction d’un lettre commerciale
représente un moment fondamental de l’activité de l’entreprise.
Règles à suivre (da seguire)
La lettre doit être exacte– prudente –
concise – courtoise at précise.
·
Plan du
message (schema da seguire) :
·
Situation
·
Détails
·
Objectifs
·
Argument
·
Compléments
·
Conclusion
·
Formule de politesse
·
Signature
LA LETTRE COMMECIALE (ses parties)
1-
En – tête 2- Suscription
(indique le nom et l’adresse du destinataire)
3- Références (les initiales qui permettent l’identification des rédacteurs) 4- Objet (le motif de la lettre) 5- Lieu et date (elle est obligatoire et sert
de preuve en cas de contestation) 6- Appel (c’est la formule utilisée pour
s’adresser au destinataire) 7- Corps de la lettre 8- Formule de politesse 9- Signature (elle est toujours présente en
bas d’une lettre ; seule la signature manuscrite est valable en cas de
litige() 10- Pièces jointes (pièces ou
documents qui accompagnent la lettre) 11- Renseignements complémentaires(on y
trouve les mentions que l’entreprise n’a pas placées dans son en-tête).
2- LA LETTRE CIRCULAIRE
·
Transmet
une information identique à un grand nombre de destinataires
(Le message ou prospectus présente des détails
techniques)
1. Lettre
circulaire d’information
2.
Lettre
circulaire proprement dite ou lettre de publicité – directe.
Si ricorda agli alunni che
la grammatica può essere studiata e approfondita su un qualsiasi testo in
commercio o in rete. Per la pronuncia si consiglia ascolto CD allegato al libro
di testo in adozione, ascolto canzoni in lingua francese e utilizzo di app
gratuite facilmente scaricabili (per esempio il sito www.bonjourdefrance.com).
Resto comunque a disposizione per recuperi, per compiti e interrogazioni.